Livres:
Chansons populaires de Basse-Bretagne sur feuilles volantes, (reprise d’une partie ma thèse), Skol Vreizh, n°2-Morlaix 1985, 131p.
Teilleurs de lin du Trégor (1850-1950), (partie ethnographie et langue bretonne pp. 31-50 et 61-77), en collaboration avec Jean-Yves Andrieux (partie histoire), Skol Vreizh, n°18, Morlaix 1990, 83p.
Yves Hélori sur les chemins des saints légendaires d’Armorique, in Les chemins de saint Yves, ouvrage collectif, (J.C. Cassard, Paolig Combot, Jacques Dervilly, DG), langue bretonne et traditions populaires, Skol Vreizh, Morlaix 1994, pp. 49-71.
Le Trésor du breton parlé, (Jules Gros) tome 4, préface et exploitation de notes éparses en langue bretonne recueillies par Jules Gros, Skol Vreizh et Impram, Lannion, 1989, 130p.
Daniel Giraudon, Teilleurs de lin du Trégor (1850-1950), (partie ethnographie et langue bretonne pp. 31-50 et 61-77), en collaboration avec Jean-Yves Andrieux (partie histoire), Skol Vreizh, n°18, Morlaix 1990, 83p.
Côtes d’Armor, ouvrage collectif, Introduction, p. 100 ; Les âges de la vie, pp. 124-158 ; Les grands travaux agricoles, pp. 159-176, Les fêtes calendaires, pp. 177-203, Blason populaire, pp. 240-247, Bibliographie, pp. 420-421, Encyclopédies régionales, éditions Bonneton, Paris 1992.
Saint Samson et Arthur roi (collaboration avec Louis Le Moine), Commission du patrimoine, Pleumeur-Bodou, 1993, pp. 1-20.
Traditions populaires de Bretagne, Du coq à l’âne, yezhoù al loened, quand les animaux parlaient, Douarnenez juin 2000, Editions Ar Men-Le Chasse-Marée. 360p. ill. (1er prix de la meilleure étude consacrée à la langue bretonne, attribué par FR3-émissions en breton-Du-mañ du-se, 2000).
Traditions populaires de Bretagne, Du soleil aux étoiles, Editions CoopBreizh, Spézet, 2006. 360 pages Nbx illustrations couleur.
Querelles de clochers, Flemmadennoù ha taolioù teod, (bilingue) 220 pages, Skol Vreizh, 2006.
En collaboration avec Michel Thersiquel (photographe), Terre et mer, (bilingue) 425 pages, avril 2007 Dictons et expressions populaires de Bretagne.
Traditions populaires de Bretagne et pays celtiques, Du chêne au roseau, Editions Yoran embanner, Fouesnant, 2010. 360 pages. Nbx illustrations couleur.
Arri ‘r mestr er gêr, imitations et autres paroles des animaux de la ferme, Encyclopédie sonore du Trégor-Goelo, (CD-langue bretonne), Dastum Bro-Dreger, 2006.
Alanig kof ruz, imitations, chants et autres paroles d’oiseaux, mimologismes, Encyclopédie sonore du Trégor-Goelo, (CD-langue bretonne), Dastum Bro Dreger, 2007.
Doubadoubadoup, rimes enfantines,Encyclopédie sonore du Trégor-Goelo, (CD-langue bretonne), Dastum Bro Dreger, 2007.
Exposition : Ian ar Gwenn (1774-1849) et les chanteurs-chansonniers marchands de chansons sur feuilles volantes en langue bretonne. (rédaction de textes pour 13 panneaux et recherche iconographique) en collaboration avec la Bibliothèque itinérante des Côtes d'Armor et l'Association Arts et culture de Tréguier. (opération soutenue par le Conseil général et l'Institut Culturel de Bretagne). Conférence, inauguration, Mairie de Plouguiel, mai 2001.
Télévision : Série de 7 petits films (7minutes chaque) en langue bretonne sur les chanteurs d'oiseaux (mimologismes). Diffusion FR3 février 2003.
Revues littéraires et scientifiques, magazines, catalogues:
Ar skourjez tan, traduction en breton du conte d’Anatole Le Braz, Le fouet de feu, La légende de la mort chez les Bretons armoricains, Paris 1912, tome 2, pp. 226-230 ; in Al Liamm (revue en breton), niverenn 200, mae-mezheven 1980, pp. 207-209.
Le langage des oiseaux ; mimologismes en breton, ; in Musique bretonne, n°11, décembre 1980, pp. 4-7.
Le langage des oiseaux ; mimologismes en breton ; in Musique bretonne, n°13, février 1981, pp. 6-9.
Gwerz an aotrou Kergwezeg, complainte de Monsieur de Kerguézec, à la recherche d’une chanson de tradition orale sur un événement daté de 1709 ; in Planedenn (revue en breton), niverenn 6, gouañv 1980-1981, pp. 13-19.
L’herbe d’oubli, langue bretonne et traditions populaires ; in Musique bretonne, n°14, mars-avril 1981, pp.2-4.
Gwerz Katell Autret, étude d’un chant traditionnel en langue bretonne ; in Musique bretonne, n°16, juin 1981, pp.3-9.
Emile Nicol (1867-1938), chanteur populaire ....et chasseur ; biographie et répertoire d’un compositeur de chansons populaires en langue bretonne ; in Musique bretonne, n°20, novembre 1981, pp. 8-17.
An distro war werz an aotrou Kergwezeg, versions de la gwerz et musiques ; in Planedenn (revue en breton), niverenn 11 newez-amzer 1982, pp. 29-46.
Kroas aour Plouaret, étude d’un chant traditionnel en langue bretonne ; in Musique bretonne, n°27, juin 1982, pp. 2-13.
Michela an Alan (1833-1921), Entretien en breton avec le linguiste trégorrois Jules Gros au sujet de sa grand-mère et répertoire de chants traditionnels en breton ; in Planedenn (revue en breton), niverenn 15, newez-amzer, 1983, 48p.
Jean-Louis Guyader, colporteur et chanteur populaire (1857-1925) ; biographie et répertoire d’un compositeur de chansons populaires en langue bretonne ; in Musique bretonne, n°36, avril 1983, pp.2-9.
Itron a Gerizel, la dame de la Ville-basse, étude d’un chant traditionnel en langue bretonne au sujet d’un crime commis en 1663 à Yvias (22) ; in Mémoires de la Société d’Emulation des Côtes-du-Nord, tome CXII, Saint-Brieuc, 1983, pp 60-82.
Chanteurs populaires et production imprimée au XIXe siécle en Basse-Bretagne, Mémoires de la Société d’Histoire et d’Archéologie de Bretagne, tome LXII, Rennes 1985, pp 415-425.
Ar bleizi mor ; in Vikings en Bretagne, (J.C. Cassard), notes sur un chant en langue bretonne, Skol Vreizh, n°5, Morlaix, 1986, pp. 78-79.
Fañch Benoit, chanteur populaire (1896-1978) ; biographie et répertoire d’un compositeur de chansons populaires en langue bretonne ; in Musique bretonne, n°65, novembre-décembre 1986, pp. 3-5.
Une chanson de conscrits en langue bretonne, Paotred Plouillio ; in Mémoires de la Société d’Emulation des Côtes-du-Nord, tome CXVI, Saint-Brieuc, 1987, pp. 39-63.
Les Rochois dans la tradition orale trégorroise, in Pilhaouer et Pillotoù, chiffonniers de Bretagne (Yann-Ber Kemener), blasons populaires en langue bretonne, Skol Vreizh n°8, Morlaix 1987, pp. 56-58.
L’arc-en-ciel, langue bretonne et traditions populaires ;in Musique bretonne, n°69, mars 1987, pp. 3-5.
Terre-Neuviers victimes des barbaresques au XVIe siècle (collaboration avec Yves Jézéquel) ; études d’un chant en langue bretonne ; in Musique bretonne, juillet 1987, pp. 5-10.
Jakez Monant, le réel et l’imaginaire ; in Tud ha Bro, Sociétés bretonnes, n°9-10, slnd, pp.7-14.
Un chanteur-chansonnier du Trégor : Yann ar Gwenn (1774-1849), biographie et répertoire d’un compositeur de chansons populaires en langue bretonne ; in Ar Men n°10, juillet 1987, pp. 22-35.
Des luttes et des chants, in Le gouren dans la tradition populaire, (Guy Jaouen, Yves Le Clec’h), étude des chants en langue bretonne sur le sujet des luttes, Dastum, Trégueux, 1989, pp. 5-7.
Autour du lin en Trégor : croyances, dits et pratiques traditionnels, tradition et histoire dans la culture populaire ; Rencontres autour de l’oeuvre de Jean-Michel Guilcher ; in Le monde alpin et rhodanien, n°11, Grenoble, 1990, pp. 129-142.
Le serpent en Trégor, langue bretonne et traditions populaires ; in Mémoires de la Société d’Emulation des Côtes-du-Nord, tome CXIX, Saint-Brieuc 1991, pp. 61-81.
Jules Gros, linguiste trégorrois centenaire, biographie de l’auteur du Trésor du breton parlé ; in Ar Men, n°39, 1991, pp. 26-37.
Mabik Rémond, imagier de Saint-Yves ; in Ar Men, n°41, 1992, pp. 40-41.
Le rouge-gorge, langue bretonne et traditions populaires ; in Ar Men, n° 44, juillet 1992.
Tradition orale et feuilles volantes, Chronique maritime des Côtes-d’Armor en rimes bretonnes, La mer et les jours, 5 siècles d’arts et cultures maritimes en Côtes-d’Armor ; in Catalogue de l’exposition du château de la Roche-Jagu, Saint-Brieuc 1992, pp. 170-172.
Folklore du chien et du chat en Trégor, langue bretonne et traditions populaires ; in Mémoires de la Société d’Emulation des Côtes-d’Armor, tome CXX, Saint-Brieuc 1992, pp 142-156.
Le pic-vert, tambourineur des bois, langue bretonne et traditions populaires ; in Ar Men, n°49, février 1993, pp. 55-58.
Traditions de mai, branches d’amour et chants de quêtes en Côtes-d’Armor, langue bretonne et tradions populaires en haute et basse-Bretagne ; in Ar Men, n°58, avril 1994, pp. 2-11.
La pie, langue bretonne et traditions populaires ; in Ar Men, n° 62, octobre 1994, pp. 34-45.
Toiles de Bretagne, Les Bretons et leur histoire, collection dirigée par Alain Croix, livret + cassette video, P.U.R. Rennes 1994 (participation pp. 23-24).
Le coucou en Bretagne et dans les pays celtiques, langue bretonne et traditions populaires ; in Ar Men, n°67, mai 1995, pp. 28-35.
L’oiseau, l’homme et l’enfant dans la tradition orale bretonne ; in Etudes sur la Bretagne et les pays celtiques, langue bretonne et traditions populaires, Kreiz 3, Université de Bretagne occidentale, CRBC, UBO, Brest, décembre 1995, pp. 99-132.
Le ciel dans les traditions populaires en Bretagne ; in Etudes sur la Bretagne et les pays celtiques, langue bretonne et traditions populaires, Kreiz 4, Université de Bretagne occidentale, CRBC, UBO, Brest, décembre 1995, pp. 99-131.
Les pardons des chevaux aux chapelles en Bretagne ; in Etudes sur la Bretagne et les pays celtiques, Kreiz 6, Colloque Hauts lieux du sacré en Bretagne, Université de Bretagne occidentale, CRBC, UBO, Brest, décembre 1995, pp. 160-179.
Langages sifflés, Les relations de l’enfant à l’oiseau dans la tradition orale bretonne, in Actes du colloque international d’Albi sur les langages sifflés des 26, 27 et 28 novembre 1993, La Talvera, Millau 1995, pp. 93-105.
Ar c’hemener tapet, le tailleur attrapé, chanson en langue bretonne, in Guides Gallimard, Paris, juillet 1996, pp. 132-133.
Skoulad ar goukoug, élaboration d’un conte en breton par Marthe Vassalo à partir d’une de mes recherches sur les oiseaux. Utilisation de mimologismes et d’un légendaire. (CD), Kontet gant Yann-Fañch Kemener, TES, CDDP, Saint-Brieuc, 1996.
L’hirondelle, messagère des beaux jours, langue bretonne et traditions populaires ; in Ar Men, n°75, mars 1996, pp. 16-21.
La peur du tonnerre, langue bretonne et traditions populaires ; in Ar Men, n°82, janvier 1997, pp. 40-51.
Belteine, les traditions du premier mai en Irlande ; in Ar Men, n°84, avril 1997, pp. 26-35.
La chasse au roitelet, the Wren's hunt, en Bretagne et pays celtiques ; in Ar Men, n°90, décembre 1997, pp.36-45.
La lavandière de nuit, ar gannerez-noz, in Actes du colloque international de Gaillac, organisé par La Talvera, sur les êtres fantastiques, 5, 6, 7 décembre 1997, pp. 45-78, édit. L'Harmattan, 2001.
Fêtes et pardons pp. 30-31 ; L'Ankou pp. 32-33, in Le Patrimoine des communes des Côtes-d'Armor T1, (ouvrage collectif), 1998.
Lavandières de jour, lavandières de nuit, in Kreiz 9, Fontaines puits et lavoirs en Bretagne, CRBC, UBO - Brest, juin 1998, pp. 89-130.
Puck fair, foire populaire, en Irlande à Killorglin, in Ar Men n°97, septembre 1998 pp. 30-38.
Chanteurs de plein vent et chansons sur feuilles volantes en Basse-Bretagne, Colloque international, Musiciens des rues, Musiques dans la rue, Paris, Musée des ATP 12-13 mars 1998, in Ethnologie française, 1999/1, Tome XXIX,, pp. 22-34 PUF
Pêche à pied et usages de l’estran, catalogue de l’exposition, Musée de Saint-Brieuc, ouvrage collectif, La pêche aux crevettes à Trédrez pp. 983-96 ; Dictons du Trégor, troioù-lavar Bro-Dreger p. 97 ; Souvenirs d’enfance d’un petit pêcheur de la baie de Saint-Brieuc (1950-1960) pp. 98-101 ; Légendaire du bord de mer, Kontadennoù an aod pp. 149-154, Editions Apogée, Rennes 1999.
Saint Gonéri in Armorica, Bretagne et pays celtiques, avril 1999, pp. 75-87. Brest.
La gazette ambulante du carrefour et de la place de l’église, complaintes criminelles au XIXe siècle en Basse-Bretagne – Le crime des frères l’Héréec à Locquirec, (1839-1940) in Les cahiers de l’Iroise, n° 182. pp 3-27. juin 1999.
Manières de faire, manières de dire, expressions populaires en langue bretonne autour du cidre in Les cahiers de l’Iroise, n° 183, , pp. 51-62, juillet 1999.
La nuit d'Halloween, in Ar Men N°107, octobre 1999, pp. 44-55
Un harzhadennig araok, pp 7-12, préface en breton au livre de Fañch Peru, Eñvorennoù Melen, ki bihan rodellek, Skol Vreizh 1999.
Le forgeron au village in Tud a vicher, pp 125-144, Kreiz 12, CRBC, UBO , Brest 2000.
Complaintes criminelles sur feuilles volantes au XIXe siècle en Basse-Bretagne, Colloque international, Brest 18-20 mars 1999, Violence et société en Bretagne et dans les pays celtiques. Kreiz 13, pp. 169-198, CRBC, UBO, Brest 2000.
Feuilles volantes ; Proverbes et rimes ; Chiffonniers ; Lin et chanvre (avec J. Tanguy) in Dictionnaire du patrimoine breton, sous la direction d’Alain Croix, Editions Apogée, Rennes, octobre 2000.
Les pardons du peuple, culte populaire à Sant Jelvestr, in Actes du colloque : Saint-Jean du doigt, des origines à Tanguy Prigent, 23-25 septembre 1999, pp. 301-306. Kreiz 14, Brest CRBC, UBO, 2001
Traditions de mai en Cornouaille anglaise, Ar Men n°120, pp. 24-31, avril 2001.
La rime dans "Le cheval d'orgueil, du pays Bigouden au Trégor, in Actes des rencontres rennaises internationales autour de "Pierre-Jakez. Hélias, Bigouden universel", 24-25 septembre 1999, organisé par Université de Haute Bretagne. PUR, Rennes, 2001.
Le tire-lire de l'alouette, in Actes du colloque de Quimper, 22-23 septembre 2000, Hélias et les siens, Helias hag e dud, organisé par le CRBC, UBO, in Kreiz 15 pp. 163-172, 2001.
Formulettes rimées en langue bretonne, Rimadelloù a bep seurt, reoù gamm ha reoù dort, pp. 112-113. In Parlons du breton, catalogue de l'exposition au musée de Bretagne à Rennes, Association Buhez-Fañch Broudic, Rennes, 2001.
Prologoù ar c'hoariva ha kanaouennoù war follennoù-distag e Breizh-Izel en naontekvet kantved In Actes du colloque en breton de Callac, Gwengolo 2001 (2003)
Hent ar marv, Hent an Ankou, Chemins des morts, Chemin de la mort, in L'homme et la route, pp 187-213, Kreiz 16, CRBC, UBO Brest, 2002.
Le lambig dans la tradition populaire (eau de vie de Bretagne) in Ar Men n°128, pp. 50-51, juin 2002.
Prologues de mystères et chansons populaires sur feuilles volantes, in Chansons de colportage, pp 153-169. Actes du colloque de Troyes organisé par le CEPLECA (Université de Reims Champagne-Ardenne)avec le soutien de L'université de Paris Sorbonne (Paris IV) 22-23 juin 2001. Publication du Centre d'Etude du patrimoine linguistique et ethnologique de Champagne-Ardenne (EA3310). Reims 2002.
La poésie orale en Basse-Bretagne Université européenne d'Eté à Tréguier, (intervention le 19 juillet) organisée par l'UBO (2003). In Tréguier, Cultures européennes "volonté de vire ensemble". Dialogue des cultures et du droit en Europe : entre diversité et idée communautaire pp16-17. Décembre 2002.
Veillées mortuaires et rites funéraires en Bretagne et en Irlande aux XIXe et XXe siècles, in Actes du colloque International de Brest 21-23 novembre 2002, Des vivants et des morts, Des constructions de la bonne mort. (2003), pp. 257-267, CRBC, Atelier de recherche sociologique, Brest 2004.
Cigvran ynys Môn. Destruction du nid de corbeau sur l’île D’Anglesey, étude sur une tradition populaire galloise. In Mélanges à Gaël Milin.pp. 15-25, Brest, Décembre 2003.
Prologoù ar c’hoariva ha kanouennoù war follennoù distag e Breizh-Izel en 19vet kantved, Aktoù Kollog Kallag, Klask 8, pp. 33-42, Mouladurioù Skol-veur Roazhon, 2003.(breton)
Al loened hag ar marv (les animaux et la mort) in Actes du colloque en breton de Lannion du 5 octobre 2002, An dud hag al loened, in Kreiz (2003). (breton)
L'univers oral des bretonnants pp. 159-167 ; La chanson populaire de langue bretonne sur feuilles volantes, pp. 171-176, in Cultures de Bretagne, Editions Skol Vreizh (2004).
Ornithonymes et breton populaire, des cris, des couleurs, des mœurs et des genres, in Dialectologie et géolinguistique, La Bretagne linguistique 13, pp. 105-128, CRBC 2004.
Les pardons du peuple. Saint Yves entre le pauvre et le riche in Actes du colloque International de Tréguier du 18 au 20 septembre 2003, Le devenir de saint Yves, de Tréguier au monde (1303-2003). Organisé par le CRBC en collaboration avec le CHRISCO. (2004)
Le chanvre dans la culture bretonne, in ArMen pp 58-59, N°140, mai-juin 2004.
Pardons des chevaux et saints guériseurs en Bretagne, pp. 715-726, Actes du colloque international de Gaillac des 9, 10, et 11 décembre 2005, association La Talvera, Revue du Tarn, 2005.
Penanger et de la Lande, Gwerz tragique au XVIIe siècle, in Annales De Bretagne et des pays de l’Ouest, tome 112, année 2005, numéro 4, pages 7-42, Presses universitaires de Rennes.
Chronique chantée et rimée des faits divers : une noyade à Perros-Guirec en 1842, in Langues de l’Histoire, langues de la Vie, Mélanges offerts à Fañch Roudaut, pp. 224-237, Brest 2005.
La place du mendiant dans la société bretonne entre le XIXe et le XXe siècle in La pauvreté en Bretagne, pp. 11-27, CRBC, UBO, Brest 2005.
Merveilles de la nuit de Noël, la prophétie des animaux, in Ollodagos, Volume XX – Deel XX, pp. 159-210, Bruxelles 2006.
François-Marie Le Cuziat, compositeur paysan milliautais (1862-1940), in Littératures de Bretagne, Mélanges offerts à Yann-Ber Piriou, pp. 59-78, PUR Rennes, 2006.
Drame sanglant au pardon de Saint-Gildas à Tonquédec en 1707, Gwerz ar c’hont a Goat-louri hag an otro Porz-lann, in Annales de Bretagne et des pays de l’Ouest, tome 114, mars 2007, numéro 1, Presses universitaires de Rennes.
Supernatural Whirlwinds in the folklore of Celtic countries, in Béaloideas, The journal of the folklore of Ireland society, vol. 75, pp. 1-23, 2007.
Dust an Ashes : Sweeping the souls in Celtic countries, Béaloideas 76, UCD Dublin, pp. 119-138, 2008.
La cendre et le balai. Commentaires sur quelques croyances relatives à la mort dans le Voyage dans le Finistère de Cambry, colloque de Quimperlé, Jacques Cambry (1749-1807), un Breton des Lumières au service de la construction nationale, 11-12 octobre 2007, Brest CRBC,-UBO, 2008.
Gwerz Sant Juluan. De la feuille volante à la tradition orale, Jean-Marie de Penguern, collecteur et collectionneur breton (1807-1856), Actes du colloque de Lannion, 31 mars 2007, CRBC-UBO, 2008.
Du lin à la toile, Le paysan trégorrois et son champ de lin, une plaisante histoire d’amour pp. 93-102, PUR 2008.
L’alouette droit dans les cieux, étude d’un mimologisme, pp. 55-62, Mélanges à la mémoire de Gwenaël Le Duc, Sous la direction de Gildas Buron, Herve Bihan et Bernard Merdrignac, A travers les îles celtiques, A-dreuz an inizi keltiek, per insulas scotticas, Britannia monastica 12, centre international de recherche et documentation sur le monachisme celtique, Klask, klaskerezh keltiek, recherche celtique. 2008.
Chansons populaires de Basse-Bretagne sur feuilles volantes, (reprise d’une partie ma thèse), Skol Vreizh, n°2-Morlaix 1985, 131p.
Teilleurs de lin du Trégor (1850-1950), (partie ethnographie et langue bretonne pp. 31-50 et 61-77), en collaboration avec Jean-Yves Andrieux (partie histoire), Skol Vreizh, n°18, Morlaix 1990, 83p.
Yves Hélori sur les chemins des saints légendaires d’Armorique, in Les chemins de saint Yves, ouvrage collectif, (J.C. Cassard, Paolig Combot, Jacques Dervilly, DG), langue bretonne et traditions populaires, Skol Vreizh, Morlaix 1994, pp. 49-71.
Le Trésor du breton parlé, (Jules Gros) tome 4, préface et exploitation de notes éparses en langue bretonne recueillies par Jules Gros, Skol Vreizh et Impram, Lannion, 1989, 130p.
Daniel Giraudon, Teilleurs de lin du Trégor (1850-1950), (partie ethnographie et langue bretonne pp. 31-50 et 61-77), en collaboration avec Jean-Yves Andrieux (partie histoire), Skol Vreizh, n°18, Morlaix 1990, 83p.
Côtes d’Armor, ouvrage collectif, Introduction, p. 100 ; Les âges de la vie, pp. 124-158 ; Les grands travaux agricoles, pp. 159-176, Les fêtes calendaires, pp. 177-203, Blason populaire, pp. 240-247, Bibliographie, pp. 420-421, Encyclopédies régionales, éditions Bonneton, Paris 1992.
Saint Samson et Arthur roi (collaboration avec Louis Le Moine), Commission du patrimoine, Pleumeur-Bodou, 1993, pp. 1-20.
Traditions populaires de Bretagne, Du coq à l’âne, yezhoù al loened, quand les animaux parlaient, Douarnenez juin 2000, Editions Ar Men-Le Chasse-Marée. 360p. ill. (1er prix de la meilleure étude consacrée à la langue bretonne, attribué par FR3-émissions en breton-Du-mañ du-se, 2000).
Traditions populaires de Bretagne, Du soleil aux étoiles, Editions CoopBreizh, Spézet, 2006. 360 pages Nbx illustrations couleur.
Querelles de clochers, Flemmadennoù ha taolioù teod, (bilingue) 220 pages, Skol Vreizh, 2006.
En collaboration avec Michel Thersiquel (photographe), Terre et mer, (bilingue) 425 pages, avril 2007 Dictons et expressions populaires de Bretagne.
Traditions populaires de Bretagne et pays celtiques, Du chêne au roseau, Editions Yoran embanner, Fouesnant, 2010. 360 pages. Nbx illustrations couleur.
Arri ‘r mestr er gêr, imitations et autres paroles des animaux de la ferme, Encyclopédie sonore du Trégor-Goelo, (CD-langue bretonne), Dastum Bro-Dreger, 2006.
Alanig kof ruz, imitations, chants et autres paroles d’oiseaux, mimologismes, Encyclopédie sonore du Trégor-Goelo, (CD-langue bretonne), Dastum Bro Dreger, 2007.
Doubadoubadoup, rimes enfantines,Encyclopédie sonore du Trégor-Goelo, (CD-langue bretonne), Dastum Bro Dreger, 2007.
Exposition : Ian ar Gwenn (1774-1849) et les chanteurs-chansonniers marchands de chansons sur feuilles volantes en langue bretonne. (rédaction de textes pour 13 panneaux et recherche iconographique) en collaboration avec la Bibliothèque itinérante des Côtes d'Armor et l'Association Arts et culture de Tréguier. (opération soutenue par le Conseil général et l'Institut Culturel de Bretagne). Conférence, inauguration, Mairie de Plouguiel, mai 2001.
Télévision : Série de 7 petits films (7minutes chaque) en langue bretonne sur les chanteurs d'oiseaux (mimologismes). Diffusion FR3 février 2003.
Revues littéraires et scientifiques, magazines, catalogues:
Ar skourjez tan, traduction en breton du conte d’Anatole Le Braz, Le fouet de feu, La légende de la mort chez les Bretons armoricains, Paris 1912, tome 2, pp. 226-230 ; in Al Liamm (revue en breton), niverenn 200, mae-mezheven 1980, pp. 207-209.
Le langage des oiseaux ; mimologismes en breton, ; in Musique bretonne, n°11, décembre 1980, pp. 4-7.
Le langage des oiseaux ; mimologismes en breton ; in Musique bretonne, n°13, février 1981, pp. 6-9.
Gwerz an aotrou Kergwezeg, complainte de Monsieur de Kerguézec, à la recherche d’une chanson de tradition orale sur un événement daté de 1709 ; in Planedenn (revue en breton), niverenn 6, gouañv 1980-1981, pp. 13-19.
L’herbe d’oubli, langue bretonne et traditions populaires ; in Musique bretonne, n°14, mars-avril 1981, pp.2-4.
Gwerz Katell Autret, étude d’un chant traditionnel en langue bretonne ; in Musique bretonne, n°16, juin 1981, pp.3-9.
Emile Nicol (1867-1938), chanteur populaire ....et chasseur ; biographie et répertoire d’un compositeur de chansons populaires en langue bretonne ; in Musique bretonne, n°20, novembre 1981, pp. 8-17.
An distro war werz an aotrou Kergwezeg, versions de la gwerz et musiques ; in Planedenn (revue en breton), niverenn 11 newez-amzer 1982, pp. 29-46.
Kroas aour Plouaret, étude d’un chant traditionnel en langue bretonne ; in Musique bretonne, n°27, juin 1982, pp. 2-13.
Michela an Alan (1833-1921), Entretien en breton avec le linguiste trégorrois Jules Gros au sujet de sa grand-mère et répertoire de chants traditionnels en breton ; in Planedenn (revue en breton), niverenn 15, newez-amzer, 1983, 48p.
Jean-Louis Guyader, colporteur et chanteur populaire (1857-1925) ; biographie et répertoire d’un compositeur de chansons populaires en langue bretonne ; in Musique bretonne, n°36, avril 1983, pp.2-9.
Itron a Gerizel, la dame de la Ville-basse, étude d’un chant traditionnel en langue bretonne au sujet d’un crime commis en 1663 à Yvias (22) ; in Mémoires de la Société d’Emulation des Côtes-du-Nord, tome CXII, Saint-Brieuc, 1983, pp 60-82.
Chanteurs populaires et production imprimée au XIXe siécle en Basse-Bretagne, Mémoires de la Société d’Histoire et d’Archéologie de Bretagne, tome LXII, Rennes 1985, pp 415-425.
Ar bleizi mor ; in Vikings en Bretagne, (J.C. Cassard), notes sur un chant en langue bretonne, Skol Vreizh, n°5, Morlaix, 1986, pp. 78-79.
Fañch Benoit, chanteur populaire (1896-1978) ; biographie et répertoire d’un compositeur de chansons populaires en langue bretonne ; in Musique bretonne, n°65, novembre-décembre 1986, pp. 3-5.
Une chanson de conscrits en langue bretonne, Paotred Plouillio ; in Mémoires de la Société d’Emulation des Côtes-du-Nord, tome CXVI, Saint-Brieuc, 1987, pp. 39-63.
Les Rochois dans la tradition orale trégorroise, in Pilhaouer et Pillotoù, chiffonniers de Bretagne (Yann-Ber Kemener), blasons populaires en langue bretonne, Skol Vreizh n°8, Morlaix 1987, pp. 56-58.
L’arc-en-ciel, langue bretonne et traditions populaires ;in Musique bretonne, n°69, mars 1987, pp. 3-5.
Terre-Neuviers victimes des barbaresques au XVIe siècle (collaboration avec Yves Jézéquel) ; études d’un chant en langue bretonne ; in Musique bretonne, juillet 1987, pp. 5-10.
Jakez Monant, le réel et l’imaginaire ; in Tud ha Bro, Sociétés bretonnes, n°9-10, slnd, pp.7-14.
Un chanteur-chansonnier du Trégor : Yann ar Gwenn (1774-1849), biographie et répertoire d’un compositeur de chansons populaires en langue bretonne ; in Ar Men n°10, juillet 1987, pp. 22-35.
Des luttes et des chants, in Le gouren dans la tradition populaire, (Guy Jaouen, Yves Le Clec’h), étude des chants en langue bretonne sur le sujet des luttes, Dastum, Trégueux, 1989, pp. 5-7.
Autour du lin en Trégor : croyances, dits et pratiques traditionnels, tradition et histoire dans la culture populaire ; Rencontres autour de l’oeuvre de Jean-Michel Guilcher ; in Le monde alpin et rhodanien, n°11, Grenoble, 1990, pp. 129-142.
Le serpent en Trégor, langue bretonne et traditions populaires ; in Mémoires de la Société d’Emulation des Côtes-du-Nord, tome CXIX, Saint-Brieuc 1991, pp. 61-81.
Jules Gros, linguiste trégorrois centenaire, biographie de l’auteur du Trésor du breton parlé ; in Ar Men, n°39, 1991, pp. 26-37.
Mabik Rémond, imagier de Saint-Yves ; in Ar Men, n°41, 1992, pp. 40-41.
Le rouge-gorge, langue bretonne et traditions populaires ; in Ar Men, n° 44, juillet 1992.
Tradition orale et feuilles volantes, Chronique maritime des Côtes-d’Armor en rimes bretonnes, La mer et les jours, 5 siècles d’arts et cultures maritimes en Côtes-d’Armor ; in Catalogue de l’exposition du château de la Roche-Jagu, Saint-Brieuc 1992, pp. 170-172.
Folklore du chien et du chat en Trégor, langue bretonne et traditions populaires ; in Mémoires de la Société d’Emulation des Côtes-d’Armor, tome CXX, Saint-Brieuc 1992, pp 142-156.
Le pic-vert, tambourineur des bois, langue bretonne et traditions populaires ; in Ar Men, n°49, février 1993, pp. 55-58.
Traditions de mai, branches d’amour et chants de quêtes en Côtes-d’Armor, langue bretonne et tradions populaires en haute et basse-Bretagne ; in Ar Men, n°58, avril 1994, pp. 2-11.
La pie, langue bretonne et traditions populaires ; in Ar Men, n° 62, octobre 1994, pp. 34-45.
Toiles de Bretagne, Les Bretons et leur histoire, collection dirigée par Alain Croix, livret + cassette video, P.U.R. Rennes 1994 (participation pp. 23-24).
Le coucou en Bretagne et dans les pays celtiques, langue bretonne et traditions populaires ; in Ar Men, n°67, mai 1995, pp. 28-35.
L’oiseau, l’homme et l’enfant dans la tradition orale bretonne ; in Etudes sur la Bretagne et les pays celtiques, langue bretonne et traditions populaires, Kreiz 3, Université de Bretagne occidentale, CRBC, UBO, Brest, décembre 1995, pp. 99-132.
Le ciel dans les traditions populaires en Bretagne ; in Etudes sur la Bretagne et les pays celtiques, langue bretonne et traditions populaires, Kreiz 4, Université de Bretagne occidentale, CRBC, UBO, Brest, décembre 1995, pp. 99-131.
Les pardons des chevaux aux chapelles en Bretagne ; in Etudes sur la Bretagne et les pays celtiques, Kreiz 6, Colloque Hauts lieux du sacré en Bretagne, Université de Bretagne occidentale, CRBC, UBO, Brest, décembre 1995, pp. 160-179.
Langages sifflés, Les relations de l’enfant à l’oiseau dans la tradition orale bretonne, in Actes du colloque international d’Albi sur les langages sifflés des 26, 27 et 28 novembre 1993, La Talvera, Millau 1995, pp. 93-105.
Ar c’hemener tapet, le tailleur attrapé, chanson en langue bretonne, in Guides Gallimard, Paris, juillet 1996, pp. 132-133.
Skoulad ar goukoug, élaboration d’un conte en breton par Marthe Vassalo à partir d’une de mes recherches sur les oiseaux. Utilisation de mimologismes et d’un légendaire. (CD), Kontet gant Yann-Fañch Kemener, TES, CDDP, Saint-Brieuc, 1996.
L’hirondelle, messagère des beaux jours, langue bretonne et traditions populaires ; in Ar Men, n°75, mars 1996, pp. 16-21.
La peur du tonnerre, langue bretonne et traditions populaires ; in Ar Men, n°82, janvier 1997, pp. 40-51.
Belteine, les traditions du premier mai en Irlande ; in Ar Men, n°84, avril 1997, pp. 26-35.
La chasse au roitelet, the Wren's hunt, en Bretagne et pays celtiques ; in Ar Men, n°90, décembre 1997, pp.36-45.
La lavandière de nuit, ar gannerez-noz, in Actes du colloque international de Gaillac, organisé par La Talvera, sur les êtres fantastiques, 5, 6, 7 décembre 1997, pp. 45-78, édit. L'Harmattan, 2001.
Fêtes et pardons pp. 30-31 ; L'Ankou pp. 32-33, in Le Patrimoine des communes des Côtes-d'Armor T1, (ouvrage collectif), 1998.
Lavandières de jour, lavandières de nuit, in Kreiz 9, Fontaines puits et lavoirs en Bretagne, CRBC, UBO - Brest, juin 1998, pp. 89-130.
Puck fair, foire populaire, en Irlande à Killorglin, in Ar Men n°97, septembre 1998 pp. 30-38.
Chanteurs de plein vent et chansons sur feuilles volantes en Basse-Bretagne, Colloque international, Musiciens des rues, Musiques dans la rue, Paris, Musée des ATP 12-13 mars 1998, in Ethnologie française, 1999/1, Tome XXIX,, pp. 22-34 PUF
Pêche à pied et usages de l’estran, catalogue de l’exposition, Musée de Saint-Brieuc, ouvrage collectif, La pêche aux crevettes à Trédrez pp. 983-96 ; Dictons du Trégor, troioù-lavar Bro-Dreger p. 97 ; Souvenirs d’enfance d’un petit pêcheur de la baie de Saint-Brieuc (1950-1960) pp. 98-101 ; Légendaire du bord de mer, Kontadennoù an aod pp. 149-154, Editions Apogée, Rennes 1999.
Saint Gonéri in Armorica, Bretagne et pays celtiques, avril 1999, pp. 75-87. Brest.
La gazette ambulante du carrefour et de la place de l’église, complaintes criminelles au XIXe siècle en Basse-Bretagne – Le crime des frères l’Héréec à Locquirec, (1839-1940) in Les cahiers de l’Iroise, n° 182. pp 3-27. juin 1999.
Manières de faire, manières de dire, expressions populaires en langue bretonne autour du cidre in Les cahiers de l’Iroise, n° 183, , pp. 51-62, juillet 1999.
La nuit d'Halloween, in Ar Men N°107, octobre 1999, pp. 44-55
Un harzhadennig araok, pp 7-12, préface en breton au livre de Fañch Peru, Eñvorennoù Melen, ki bihan rodellek, Skol Vreizh 1999.
Le forgeron au village in Tud a vicher, pp 125-144, Kreiz 12, CRBC, UBO , Brest 2000.
Complaintes criminelles sur feuilles volantes au XIXe siècle en Basse-Bretagne, Colloque international, Brest 18-20 mars 1999, Violence et société en Bretagne et dans les pays celtiques. Kreiz 13, pp. 169-198, CRBC, UBO, Brest 2000.
Feuilles volantes ; Proverbes et rimes ; Chiffonniers ; Lin et chanvre (avec J. Tanguy) in Dictionnaire du patrimoine breton, sous la direction d’Alain Croix, Editions Apogée, Rennes, octobre 2000.
Les pardons du peuple, culte populaire à Sant Jelvestr, in Actes du colloque : Saint-Jean du doigt, des origines à Tanguy Prigent, 23-25 septembre 1999, pp. 301-306. Kreiz 14, Brest CRBC, UBO, 2001
Traditions de mai en Cornouaille anglaise, Ar Men n°120, pp. 24-31, avril 2001.
La rime dans "Le cheval d'orgueil, du pays Bigouden au Trégor, in Actes des rencontres rennaises internationales autour de "Pierre-Jakez. Hélias, Bigouden universel", 24-25 septembre 1999, organisé par Université de Haute Bretagne. PUR, Rennes, 2001.
Le tire-lire de l'alouette, in Actes du colloque de Quimper, 22-23 septembre 2000, Hélias et les siens, Helias hag e dud, organisé par le CRBC, UBO, in Kreiz 15 pp. 163-172, 2001.
Formulettes rimées en langue bretonne, Rimadelloù a bep seurt, reoù gamm ha reoù dort, pp. 112-113. In Parlons du breton, catalogue de l'exposition au musée de Bretagne à Rennes, Association Buhez-Fañch Broudic, Rennes, 2001.
Prologoù ar c'hoariva ha kanaouennoù war follennoù-distag e Breizh-Izel en naontekvet kantved In Actes du colloque en breton de Callac, Gwengolo 2001 (2003)
Hent ar marv, Hent an Ankou, Chemins des morts, Chemin de la mort, in L'homme et la route, pp 187-213, Kreiz 16, CRBC, UBO Brest, 2002.
Le lambig dans la tradition populaire (eau de vie de Bretagne) in Ar Men n°128, pp. 50-51, juin 2002.
Prologues de mystères et chansons populaires sur feuilles volantes, in Chansons de colportage, pp 153-169. Actes du colloque de Troyes organisé par le CEPLECA (Université de Reims Champagne-Ardenne)avec le soutien de L'université de Paris Sorbonne (Paris IV) 22-23 juin 2001. Publication du Centre d'Etude du patrimoine linguistique et ethnologique de Champagne-Ardenne (EA3310). Reims 2002.
La poésie orale en Basse-Bretagne Université européenne d'Eté à Tréguier, (intervention le 19 juillet) organisée par l'UBO (2003). In Tréguier, Cultures européennes "volonté de vire ensemble". Dialogue des cultures et du droit en Europe : entre diversité et idée communautaire pp16-17. Décembre 2002.
Veillées mortuaires et rites funéraires en Bretagne et en Irlande aux XIXe et XXe siècles, in Actes du colloque International de Brest 21-23 novembre 2002, Des vivants et des morts, Des constructions de la bonne mort. (2003), pp. 257-267, CRBC, Atelier de recherche sociologique, Brest 2004.
Cigvran ynys Môn. Destruction du nid de corbeau sur l’île D’Anglesey, étude sur une tradition populaire galloise. In Mélanges à Gaël Milin.pp. 15-25, Brest, Décembre 2003.
Prologoù ar c’hoariva ha kanouennoù war follennoù distag e Breizh-Izel en 19vet kantved, Aktoù Kollog Kallag, Klask 8, pp. 33-42, Mouladurioù Skol-veur Roazhon, 2003.(breton)
Al loened hag ar marv (les animaux et la mort) in Actes du colloque en breton de Lannion du 5 octobre 2002, An dud hag al loened, in Kreiz (2003). (breton)
L'univers oral des bretonnants pp. 159-167 ; La chanson populaire de langue bretonne sur feuilles volantes, pp. 171-176, in Cultures de Bretagne, Editions Skol Vreizh (2004).
Ornithonymes et breton populaire, des cris, des couleurs, des mœurs et des genres, in Dialectologie et géolinguistique, La Bretagne linguistique 13, pp. 105-128, CRBC 2004.
Les pardons du peuple. Saint Yves entre le pauvre et le riche in Actes du colloque International de Tréguier du 18 au 20 septembre 2003, Le devenir de saint Yves, de Tréguier au monde (1303-2003). Organisé par le CRBC en collaboration avec le CHRISCO. (2004)
Le chanvre dans la culture bretonne, in ArMen pp 58-59, N°140, mai-juin 2004.
Pardons des chevaux et saints guériseurs en Bretagne, pp. 715-726, Actes du colloque international de Gaillac des 9, 10, et 11 décembre 2005, association La Talvera, Revue du Tarn, 2005.
Penanger et de la Lande, Gwerz tragique au XVIIe siècle, in Annales De Bretagne et des pays de l’Ouest, tome 112, année 2005, numéro 4, pages 7-42, Presses universitaires de Rennes.
Chronique chantée et rimée des faits divers : une noyade à Perros-Guirec en 1842, in Langues de l’Histoire, langues de la Vie, Mélanges offerts à Fañch Roudaut, pp. 224-237, Brest 2005.
La place du mendiant dans la société bretonne entre le XIXe et le XXe siècle in La pauvreté en Bretagne, pp. 11-27, CRBC, UBO, Brest 2005.
Merveilles de la nuit de Noël, la prophétie des animaux, in Ollodagos, Volume XX – Deel XX, pp. 159-210, Bruxelles 2006.
François-Marie Le Cuziat, compositeur paysan milliautais (1862-1940), in Littératures de Bretagne, Mélanges offerts à Yann-Ber Piriou, pp. 59-78, PUR Rennes, 2006.
Drame sanglant au pardon de Saint-Gildas à Tonquédec en 1707, Gwerz ar c’hont a Goat-louri hag an otro Porz-lann, in Annales de Bretagne et des pays de l’Ouest, tome 114, mars 2007, numéro 1, Presses universitaires de Rennes.
Supernatural Whirlwinds in the folklore of Celtic countries, in Béaloideas, The journal of the folklore of Ireland society, vol. 75, pp. 1-23, 2007.
Dust an Ashes : Sweeping the souls in Celtic countries, Béaloideas 76, UCD Dublin, pp. 119-138, 2008.
La cendre et le balai. Commentaires sur quelques croyances relatives à la mort dans le Voyage dans le Finistère de Cambry, colloque de Quimperlé, Jacques Cambry (1749-1807), un Breton des Lumières au service de la construction nationale, 11-12 octobre 2007, Brest CRBC,-UBO, 2008.
Gwerz Sant Juluan. De la feuille volante à la tradition orale, Jean-Marie de Penguern, collecteur et collectionneur breton (1807-1856), Actes du colloque de Lannion, 31 mars 2007, CRBC-UBO, 2008.
Du lin à la toile, Le paysan trégorrois et son champ de lin, une plaisante histoire d’amour pp. 93-102, PUR 2008.
L’alouette droit dans les cieux, étude d’un mimologisme, pp. 55-62, Mélanges à la mémoire de Gwenaël Le Duc, Sous la direction de Gildas Buron, Herve Bihan et Bernard Merdrignac, A travers les îles celtiques, A-dreuz an inizi keltiek, per insulas scotticas, Britannia monastica 12, centre international de recherche et documentation sur le monachisme celtique, Klask, klaskerezh keltiek, recherche celtique. 2008.